Numbers 3:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Das Geschlecht der Gersoniter soll sich hinter der Wohnung gegen Abend lagern.
German 1545
Und dasselbe Geschlecht der Gersoniter sollen sich lagern hinter der Wohnung gegen den Abend.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Die Familien der Gersoniter lagerten hinter der Wohnung gegen Westen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Die Sippen der Gersoniter sollen hinter der Wohnung gen Westen lagern!
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Sippen der Gerschoniten schlugen ihr Lager hinter der Wohnung im Westen auf.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Sie sollten im Westen hinter dem heiligen Zelt lagern.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Und die Geschlechter der Gerschoniter sollen sich lagern hinter der Wohnung nach Westen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Und dieselben Geschlechter der Gersoniter sollen sich lagern hinter der Wohnung gegen Abend.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Die Sippen der Gersoniter sollen sich hinter der Wohnung gegen Westen lagern.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Die Geschlechter der Gersoniter lagerten jedesmal hinter der Wohnung, nach Westen zu,
German Ubersetzung 2014
Die Sippen der Gerschoniten schlugen ihr Lager hinter der Wohnung im Westen auf.