Numbers 34:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Also haben die beiden Stämme und der halbe Stamm ihr Erbteil empfangen diesseits des Jordan, Jericho gegenüber, gegen Morgen.
German 1545
Also haben die zween Stämme und der halbe Stamm ihr Erbteil dahin dies seit des Jordans gegen Jericho, gegen dem Morgen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Die zwei Stämme und der halbe Stamm haben ihr Erbteil empfangen diesseit des Jordan von Jericho, gegen Osten, gegen Sonnenaufgang.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Die zweieinhalb Stämme hatten ihren Besitz jenseits des Jordan, auf der Ostseite des Jordan bei Jericho erhalten.
German HEUTE (Bibel Heute)
und zwar auf der Ostseite des Jordan, gegenüber von Jericho."
German LUT17 Lutherbibel 2017
Also haben die zwei Stämme und der halbe Stamm schon empfangen ihr Erbteil diesseits des Jordans gegenüber Jericho nach Osten zu.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Also haben zwei Stämme und der halbe Stamm ihr Erbteil dahin, diesseit des Jordans gegenüber Jericho gegen Morgen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
So haben die beiden Stämme und der halbe Stamm ihr Erbteil empfangen diesseits des Jordan, Jericho gegenüber, nach Osten, gegen Sonnenaufgang.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Die zweiundeinhalb Stämme haben ihren Erbbesitz jenseits auf der Ostseite des Jordan gegenüber Jericho erhalten.
German Ubersetzung 2014
und zwar auf der Ostseite des Jordan, gegenüber von Jericho."