Philippians 2:11 — Compare Translations

16 translations compared side by side

German (Albrecht NT und Psalmen)
und zur Ehre Gottes des Vaters sollen alle Zungen bekennen: "Jesus Christus ist der Herr!"
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und alle Zungen bekennen, daß Jesus Christus der Herr sei, zur Ehre Gottes, des Vaters.
German 1545
und alle Zungen bekennen sollen, daß Jesus Christus der HERR sei, zur Ehre Gottes des Vaters.]
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Alle werden anerkennen, dass Jesus Christus der Herr ist, und werden damit Gott, dem Vater, die Ehre geben.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Und alle Zungen bekennen sollen, daß Jesus Christus der Herr ist, zur Verherrlichung Gottes des Vaters.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und jede Zunge bekenne, daß Jesus Christus Herr ist, zur Verherrlichung Gottes, des Vaters.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
und jede Zunge soll laut bekennen zu Gottes, des Vaters, Herrlichkeit: Jesus Christus ist der Herr.
German HEUTE (Bibel Heute)
Und jeder Mund wird anerkennen: "Jesus Christus ist der Herr!" So wird Gott, der Vater, geehrt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Und jeder ohne Ausnahme wird zur Ehre Gottes, des Vaters, bekennen: Jesus Christus ist der Herr!
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
und jede Zunge bekenne, daß Herr Jesus Christus zur Ehre Gottes, Vaters.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und alle Zungen bekennen sollen, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und alle Zungen bekennen sollen, daß Jesus Christus der HERR sei, zur Ehre Gottes, des Vaters.
German Luther Heute 2021
und jede Zunge bekenne, dass Jesus Christus HERR ist, zur Ehre Gottes, des Vaters.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und alle Zungen bekennen, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und alle Zungen bekennen, daß Jesus Christus Herr sei zum Preis Gottes des Vaters.
German Ubersetzung 2014
Und jeder Mund wird anerkennen: / "Jesus Christus ist der Herr!" / So wird Gott, der Vater, geehrt.