Philippians 4:21 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Grüßt mir im Namen Christi Jesu jeden einzelnen Heiligen! Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind!
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Grüßet alle Heiligen in Christus Jesus! Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German 1545
Grüßet alle Heiligen in Christo Jesu. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Grüßt jeden einzelnen Gläubigen im Namen von Jesus Christus. Die Geschwister, die bei mir sind, lassen euch grüßen.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Grüßet alle Heiligen in Christus Jesus, es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Grüßet jeden Heiligen in Christo Jesu. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Grüßt jeden Heiligen in Christus Jesus! Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German HEUTE (Bibel Heute)
Grüßt alle Gläubigen, alle, die Christus Jesus für sich ausgesondert hat! Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Grüßt alle Christen in Philippi von mir. Herzliche Grüße von den Brüdern, die bei mir sind.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Grüßt jeden Heiligen in Christus Jesus! Grüßen lassen euch die Brüder bei mir.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Grüßt alle Heiligen in Christus Jesus. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Grüßet alle Heiligen in Christo Jesu. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German Luther Heute 2021
Grüßt jeden Heiligen in Christus Jesus. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Grüßt jeden Heiligen in Christus Jesus! Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Grüßet jeden Heiligen in Christus Jesus. Es grüßen euch die Brüder bei mir.
German Ubersetzung 2014
Grüßt alle Gläubigen, alle, die Jesus Christus für sich ausgesondert hat! Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind.