Proverbs 10:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Was der Gottlose fürchtet, das wird ihm begegnen; der Gerechten Wunsch aber wird erfüllt.
German 1545
Was der Gottlose fürchtet, das wird ihm begegnen; und was die Gerechten begehren, wird ihnen gegeben.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wovor dem Gesetzlosen bangt, das wird über ihn kommen, und das Begehren der Gerechten wird gewährt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wovor dem Frevler graut, gerade das trifft ihn, und so erfüllet er der Frommen Wunsch.
German HEUTE (Bibel Heute)
Was der Gottlose fürchtet, kommt über ihn, doch der Gerechte bekommt, was er wünscht.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wer von Gott nichts wissen will, dem stößt das zu, was er am meisten fürchtet; wer jedoch zu Gott gehört, bekommt, was er sich wünscht.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Was der Frevler fürchtet, das wird ihm begegnen; und was die Gerechten begehren, wird ihnen gegeben.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Was der Gottlose fürchtet, das wird ihm begegnen; und was die Gerechten begehren, wird ihnen gegeben.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Was der Gottlose fürchtet, das wird über ihn kommen, den Wunsch der Gerechten aber wird Er erfüllen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wovor dem Gottlosen graut, das kommt über ihn; aber was die Frommen begehren, wird ihnen gegeben.
German Ubersetzung 2014
Was der Gottlose fürchtet, kommt über ihn, / doch der Gerechte bekommt, was er wünscht.