Proverbs 16:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Alles hat der HERR zu seinem bestimmten Zweck gemacht, sogar den Gottlosen für den bösen Tag.
German 1545
Der HERR macht alles um sein selbst willen, auch den Gottlosen zum bösen Tage.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Jahwe hat alles zu seiner Absicht gemacht, und auch den Gesetzlosen für den Tag des Unglücks.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Für einen, den er strafen will, erschafft der Herr Beliebiges, selbst einen Frevler für den Tag der Strafe.
German HEUTE (Bibel Heute)
Alles schuf Jahwe zu seinem Zweck, auch den Gottlosen – für den Unheilstag.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Der Herr sorgt dafür, dass jeden das Los trifft, das er verdient – auch für den Gottlosen kommt der Tag des Verderbens.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Der HERR macht alles zu seinem Zweck, auch den Frevler für den bösen Tag.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Der HERR macht alles zu bestimmtem Ziel, auch den Gottlosen für den bösen Tag.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Alles hat der Herr zu seinem bestimmten Zweck gemacht, sogar den Gottlosen für den Tag des Unheils.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Alles hat Jahwe zu seinem Zwecke geschaffen, so auch den Gottlosen für den Tag des Unglücks.
German Ubersetzung 2014
Alles schuf Jahwe zu seinem Zweck, / auch den Gottlosen – für den Unheilstag.