Proverbs 17:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ein Boshafter sucht nur Empörung; aber ein unbarmherziger Bote wird gegen ihn ausgesandt werden.
German 1545
Ein bitterer Mensch trachtet Schaden zu tun; aber es wird ein grausamer Engel über ihn kommen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Der Böse sucht nur Empörung; aber ein grausamer Bote wird gegen ihn gesandt werden.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Nur Widersetzlichkeit erstrebt der Schlechte; doch wird ein bitterer Bote gegen ihn gesandt.
German HEUTE (Bibel Heute)
Nur Aufruhr sucht der böse Mensch, doch ihm wird ein schrecklicher Bote geschickt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ein Unruhestifter sucht nur den Aufstand, darum wird ihn eine grausame Strafe treffen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ein böser Mensch trachtet stets zu widersprechen; aber ein grausamer Bote wird über ihn kommen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ein bitterer Mensch trachtet, eitel Schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger Engel über ihn kommen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ein Boshafter sucht nur Auflehnung, aber ein unbarmherziger Bote wird gegen ihn ausgesandt werden.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Nur nach Unheil trachtet der Empörer, aber ein grausamer Bote wird wider ihn gesandt.
German Ubersetzung 2014
Nur Aufruhr will der Böse, / doch ein strenger Gerichtsbote wird ihm geschickt.