Proverbs 19:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ein Mensch macht vielerlei Pläne in seinem Herzen; aber der Rat des HERRN besteht.
German 1545
Es sind viel Anschläge in eines Mannes Herzen; aber der Rat des HERRN bleibet stehen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Viele Gedanken sind in dem Herzen eines Mannes; aber der Ratschluß Jahwes, er kommt zustande.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Der Pläne in des Mannes Herzen mögen viele sein; der Plan des Herrn allein geht in Erfüllung.
German HEUTE (Bibel Heute)
Viele Dinge nimmt ein Mensch sich vor, doch zustande kommt der Ratschluss Jahwes.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Der Mensch macht viele Pläne, aber es geschieht, was der Herr will.
German LUT17 Lutherbibel 2017
In eines Mannes Herzen sind viele Pläne; aber zustande kommt der Ratschluss des HERRN.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Es sind viel Anschläge in eines Mannes Herzen; aber der Rat des HERRN besteht.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ein Mensch macht vielerlei Pläne in seinem Herzen, aber der Ratschluss des Herrn hat Bestand.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Viele Anschläge sind in eines Mannes Herzen, aber Jahwes Ratschluß, der wird bestehn!
German Ubersetzung 2014
Viele Dinge nimmt ein Mensch sich vor, / doch zustande kommt der Ratschluss Jahwes.