Proverbs 21:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Hohe Augen und ein aufgeblasenes Herz, das Ackern der Gottlosen ist Sünde.
German 1545
Hoffärtige Augen und stolzer Mut und die Leuchte der Gottlosen ist Sünde.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Stolz der Augen und Hochmut des Herzens, die Leuchte der Gesetzlosen, sind Sünde.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ein großer Ehrgeiz und Verstand entflammen Frevler zum Vergehen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Stolze Augen und Überheblichkeit: das Licht der Gottlosen ist Sünde.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wer von Gott nichts wissen will, ist stolz und überheblich; bei allem, was er tut, lädt er Schuld auf sich.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Hoffärtige Augen und stolzer Sinn, die Leuchte der Gottlosen, ist Sünde.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Hoffärtige Augen und stolzer Mut, die Leuchte der Gottlosen, ist Sünde.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Hohe Augen und ein aufgeblasenes Herz — die Leuchte der Gottlosen ist Sünde.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Hochfahrende Augen und aufgeblasener Sinn, - die Leuchte der Gottlosen ist Sünde.
German Ubersetzung 2014
Stolze Augen und Überheblichkeit, das Licht der Gottlosen, sind Sünde.