Proverbs 22:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Torheit steckt dem Knaben im Herzen; aber die Rute der Zucht wird sie ihm austreiben.
German 1545
Torheit steckt dem Knaben im Herzen; aber die Rute der Zucht wird sie ferne von ihm treiben.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Narrheit ist gekettet an das Herz des Knaben; die Rute der Zucht wird sie davon entfernen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Die Torheit wurzelt in des Knaben Herzen tief; die Zuchtrute treibt sie ihm aus.
German HEUTE (Bibel Heute)
Hat ein Kind nur Dummheiten im Kopf, entfernt man sie durch die Rute der Zucht.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ein Kind steckt voller Dummheiten, aber eine strenge Erziehung treibt sie ihm aus.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Torheit steckt dem Knaben im Herzen; aber die Rute der Zucht treibt sie ihm aus.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Torheit steckt dem Knaben im Herzen; aber die Rute der Zucht wird sie fern von ihm treiben.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Torheit steckt dem Knaben im Herzen, aber die Rute der Zucht wird sie ihm austreiben.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Haftet Narrheit in des Knaben Herzen, die Rute der Zucht wird sie daraus entfernen.
German Ubersetzung 2014
Hat ein Kind nur Dummheiten im Kopf, / entfernt man sie durch die Rute der Zucht.