Proverbs 3:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Der HERR hat die Erde mit Weisheit gegründet und die Himmel mit Verstand befestigt.
German 1545
Denn der HERR hat die Erde durch Weisheit gegründet und durch seinen Rat die Himmel bereitet.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Jahwe hat durch Weisheit die Erde gegründet, und durch Einsicht die Himmel festgestellt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Durch Weisheit gründete der Herr die Erde; durch Einsicht machte er den Himmel fest.
German HEUTE (Bibel Heute)
Durch Weisheit hat Jahwe die Erde gegründet, den Himmel befestigt durch Verstand.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Mit Hilfe der Weisheit wurden Himmel und Erde erschaffen, der Herr entwarf alles mit seinem Verstand.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Der HERR hat die Erde mit Weisheit gegründet und nach seiner Einsicht die Himmel bereitet.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Denn der HERR hat die Erde durch Weisheit gegründet und durch seinen Rat die Himmel bereitet.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Der Herr hat die Erde durch Weisheit gegründet und die Himmel durch Einsicht befestigt.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Jahwe hat durch Weisheit die Erde gegründet, durch Einsicht den Himmel festgestellt.
German Ubersetzung 2014
Durch Weisheit hat Jahwe die Erde gegründet, / durch Verstand den Himmel hingestellt.