Proverbs 30:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Tue nichts zu seinen Worten hinzu, daß er dich nicht strafe und du als Lügner erfunden werdest!
German 1545
Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe, und werdest lügenhaftig erfunden.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Tue nichts zu seinen Worten hinzu, damit er dich nicht überführe und du als Lügner erfunden werdest.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Füg seinen Worten nichts hinzu, auf daß er dich nicht tadeln muß, weil du dich nicht bewährst!
German HEUTE (Bibel Heute)
Füg seinen Worten nichts Eigenes hinzu, sonst weist er dich zurecht, und du stehst als Lügner da.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Füge seinen Worten nichts hinzu, sonst zieht er dich zur Rechenschaft, und du stehst als Lügner da!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Tu nichts zu seinen Worten hinzu, dass er dich nicht zurechtweise und du als Lügner dastehst.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Tue nichts zu seinen Worten hinzu, damit er dich nicht bestraft und du als Lügner dastehst!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Thue nichts hinzu zu seinen Worten, daß er dich nicht zur Rechenschaft ziehe und du als Lügner erfunden werdest.
German Ubersetzung 2014
Füg seinen Worten nichts Eigenes hinzu, / sonst weist er dich zurecht, und du stehst als Lügner da.