Proverbs 4:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Denn ich habe euch eine gute Lehre gegeben; verlasset meine Gebote nicht!
German 1545
Denn ich gebe euch eine gute Lehre; verlasset mein Gesetz nicht!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Denn gute Lehre gebe ich euch: verlasset meine Belehrung nicht.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Denn gute Lehre geb ich euch. Laßt meine Unterweisung nimmer außer acht!
German HEUTE (Bibel Heute)
denn gute Lehre gebe ich euch! Schiebt meine Weisung nicht weg!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Was ich euch zu sagen habe, ist gut – darum vergesst es nicht.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Denn ich gebe euch eine gute Lehre; verlasst meine Weisung nicht.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Denn ich gebe euch eine gute Lehre; verlaßt mein Gesetz nicht.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn ich habe euch eine gute Lehre gegeben; verlasst meine Weisung nicht!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Denn gute Lehre gebe ich euch, laßt meine Unterweisung nicht außer acht!
German Ubersetzung 2014
denn gute Lehre gebe ich euch! / Schiebt meine Weisung nicht weg!