Proverbs 5:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Trinke Wasser aus deinem Born und Ströme aus deinem Brunnen!
German 1545
Trinke Wasser aus deiner Grube und Flüsse aus deinem Brunnen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Trinke Wasser aus deiner Zisterne und Fließendes aus deinem Brunnen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Aus deiner Grube Wasser trink; nur was aus deinem Brunnen quillt!
German HEUTE (Bibel Heute)
Trink Wasser aus deiner eigenen Zisterne, Wasser, das aus deinem Brunnen quillt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Freu dich doch an deiner eigenen Frau! Ihre Liebe ist wie eine Quelle, aus der immer wieder frisches Wasser sprudelt.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Trinke Wasser aus deiner Zisterne und was quillt aus deinem Brunnen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Trink Wasser aus deiner Grube und Flüsse aus deinem Brunnen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne und Ströme aus deinem eigenen Brunnen!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Trinke Wasser aus deiner Zisterne und was aus deinem Brunnen hervorquillt.
German Ubersetzung 2014
Trink Wasser aus deiner eigenen Zisterne, / Wasser, das aus deinem Brunnen quillt.