Proverbs 8:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Denn mein Gaumen redet Wahrheit, aber meine Lippen verabscheuen loses Geschwätz.
German 1545
Denn mein Mund soll die Wahrheit reden, und meine Lippen sollen hassen, das gottlos ist.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Denn mein Gaumen spricht Wahrheit aus, und Gesetzlosigkeit ist meinen Lippen ein Greuel.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Denn Redlichkeit nur spricht mein Gaumen; für meine Lippen ist Unehrlichkeit ein Greuel.
German HEUTE (Bibel Heute)
Was ich sage, ist nichts als die Wahrheit, denn ich verabscheue Gesetzlosigkeit.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ich halte mich immer an die Wahrheit, denn gottloses Gerede ist mir zuwider.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Denn mein Mund redet die Wahrheit, und meine Lippen hassen, was gottlos ist.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Denn mein Mund soll die Wahrheit reden, und meine Lippen sollen hassen, was gottlos ist.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn mein Mund redet Wahrheit, und meine Lippen verabscheuen Gottlosigkeit.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Denn Wahrheit redet mein Gaumen, aber Gottlosigkeit ist meinen Lippen ein Greuel.
German Ubersetzung 2014
Was ich sage, ist nichts als die Wahrheit, / denn ich verabscheue Gesetzlosigkeit.