Psalms 103:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich der HERR über die, so ihn fürchten;
German 1545
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmet, so erbarmet sich der HERR über die, so ihn fürchten.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wie ein Vater sich über die Kinder erbarmt, so erbarmt sich Jahwe über die, welche ihn fürchten.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
So innig, wie ein Vater seine Kinder liebt, so liebt der Herr die, so ihn fürchten.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich Jahwe über jeden, der ihn respektvoll ehrt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wie ein Vater seine Kinder liebt, so liebt der Herr alle, die ihn achten und ehren.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich der HERR über die, die ihn fürchten.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich der HERR über die, so ihn fürchten.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich der Herr über die, welche ihn fürchten;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, hat sich Jahwe erbarmt über die, die ihn fürchten.
German Ubersetzung 2014
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, / so erbarmt sich Jahwe über jeden, der ihn respektvoll ehrt.