Psalms 106:30 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Aber Pinehas trat auf und übte Gericht, so daß die Plage aufgehalten ward.
German 1545
Da trat zu Pinehas und schlichtete die Sache; da ward der Plage gesteuert,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Da stand Pinehas auf und übte Gericht, und der Plage ward gewehrt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Und Pinechas stand auf und schlichtete; da ward die Pest gehemmt.
German HEUTE (Bibel Heute)
Da trat Pinhas vor und vollzog das Gericht, so kam die Plage zum Stillstand.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Pinhas aber griff ein und hielt Gericht, und die Seuche hörte auf zu wüten.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Da trat Pinhas hinzu und vollzog das Gericht; da wurde der Plage gewehrt;
German Luther (Lutherbibel 1912)
Da trat Pinehas herzu und schlichtete die Sache; da ward der Plage gesteuert.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Aber Pinehas trat auf und übte Gericht, sodass die Plage aufgehalten wurde.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Pinehas aber trat auf und richtete, da ward der Plage Einhalt gethan.
German Ubersetzung 2014
Da trat Pinhas vor und vollzog das Gericht, / so kam die Plage zum Stillstand.