Psalms 107:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
daß er die durstige Seele getränkt und die hungernde Seele mit Gutem gesättigt hat!
German 1545
daß er sättiget die durstige Seele und füllet die hungrige Seele mit Gutem.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Denn er hat die durstende Seele gesättigt und die hungernde Seele mit Gutem erfüllt.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
daß er ihr Lechzen stillt und ihren Hunger mit dem Nötigen befriedigt! -
German HEUTE (Bibel Heute)
Denn er hat den Verdurstenden zu trinken gegeben, den Hungernden gute Nahrung verschafft.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Denn er hat den Verdurstenden zu trinken gegeben, die Hungernden versorgte er mit reichlich Nahrung.
German LUT17 Lutherbibel 2017
dass er sättigt die durstige Seele und die Hungrigen füllt mit Gutem.
German Luther (Lutherbibel 1912)
daß er sättigt die durstige Seele und füllt die hungrige Seele mit Gutem.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn er hat die durstige Seele getränkt und die hungrige Seele mit Gutem erfüllt!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
daß er die lechzende Seele gesättigt und die hungernde Seele mit Gutem erfüllt hat.
German Ubersetzung 2014
Denn er hat den Verdurstenden zu Trinken gegeben, / den Hungernden gute Nahrung verschafft.