Psalms 110:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Der Herr, zu deiner Rechten, hat Könige zerschmettert am Tage seines Zorns.
German 1545
Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmeißen die Könige zur Zeit seines Zorns.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tage seines Zornes.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige an seinem Zornestage.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der Herr wird dir zur Seite stehen, der am Tag seines Zorns Könige zermalmt,
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gott, der Herr, wird dir zur Seite stehen; am Tag des Gerichts zerschmettert er die feindlichen Herrscher.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Der Herr zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tag seines Zorns.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tage seines Zorns,
German Ubersetzung 2014
Der Herr wird dir zur Seite stehen, / der am Tag seines Zorns Könige zermalmt,