Psalms 115:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Warum sollen die Heiden sagen: «Wo ist denn ihr Gott?»
German 1545
Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist denn ihr Gott?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Was sollten schon die Heiden sagen: "Wo ist ihr Gott?"
German HEUTE (Bibel Heute)
Warum dürfen Heidenvölker sagen: "Wo ist er denn, ihr Gott?"?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Warum dürfen die Völker höhnisch fragen: »Wo bleibt er denn, ihr Gott?«
German LUT17 Lutherbibel 2017
Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist denn ihr Gott?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Warum sollen die Heiden sagen: »Wo ist denn ihr Gott?«
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Warum sollen die Heiden sagen: "Wo ist doch ihr Gott?"
German Ubersetzung 2014
Warum dürfen Heidenvölker sagen: / "Wo ist er denn, ihr Gott?"?