Psalms 118:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Dies ist das Tor zum HERRN! Die Gerechten sollen dahinein gehen!
German 1545
Das ist das Tor des HERRN; die Gerechten werden dahin eingehen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Dies ist das Tor Jahwes: Die Gerechten werden durch dasselbe eingehen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dies ist des Herren Pforte; die Frommen ziehen durch sie ein. -
German HEUTE (Bibel Heute)
Dies ist das Tor zu Jahwe. Die Gerechten ziehen hier ein.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Von einem Priester kommt die Antwort: »Hier ist das Tor zur Wohnung des Herrn! Wer Gott die Treue hält, der darf hereinkommen!«
German LUT17 Lutherbibel 2017
Das ist das Tor des HERRN; die Gerechten werden dort einziehen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Das ist das Tor des HERRN; die Gerechten werden dahin eingehen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Dies ist das Tor des Herrn; die Gerechten werden durch es eingehen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Dies ist das Thor Jahwes: Fromme gehen durch es ein.
German Ubersetzung 2014
Dies ist das Tor zu Jahwe. / Die Gerechten ziehen hier ein.