Psalms 119:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wohl denen, deren Weg unsträflich ist, die da wandeln nach dem Gesetze des HERRN!
German 1545
Wohl denen, die ohne Wandel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Glückselig, die im Wege untadelig sind, die da wandeln im Gesetze Jahwes!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Glückselig, die unsträflich leben und in des Herrn Gesetzen wandeln!
German HEUTE (Bibel Heute)
Wie glücklich sind die, die tadellos leben und handeln nach Jahwes Gesetz!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Glücklich sind die Menschen, denen man nichts Böses nachsagen kann, die sich stets nach dem Gesetz des Herrn richten.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wohl denen, die ohne Tadel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wohl denen, die ohne Tadel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln!
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wohl denen, die im Weg untadelig sind, die wandeln nach dem Gesetz des Herrn!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wohl denen, deren Weg unsträflich ist, die nach dem Gesetze Jahwes wandeln.
German Ubersetzung 2014
Wie glücklich sind die, die tadellos leben, / die sich richten nach Jahwes Gesetz