Psalms 119:137 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
HERR, du bist gerecht, und deine Verordnungen sind richtig!
German 1545
HERR, du bist gerecht und dein Wort ist recht.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Gerecht bist du, Jahwe, und gerade sind deine Gerichte.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Gerecht bist Du, o Herr, und Deine Weisungen sind recht.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wahrhaftig bist du, Jahwe, und deine Urteilssprüche sind gerecht.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Du, Herr, bist ein gerechter Gott, und was du beschließt, ist richtig und gut.
German LUT17 Lutherbibel 2017
HERR, du bist gerecht, und deine Urteile sind richtig.
German Luther (Lutherbibel 1912)
HERR, du bist gerecht, und dein Wort ist recht.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Gerecht bist du, o Herr, und deine Bestimmungen sind richtig!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Du bist gerecht, Jahwe, und deine Ordnungen sind recht.
German Ubersetzung 2014
Wahrhaftig bist du, Jahwe, / und deine Urteilssprüche sind gerecht.