Psalms 119:143 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Angst und Not haben mich betroffen; aber deine Befehle sind meine Lust.
German 1545
Angst und Not haben mich getroffen; ich habe aber Lust an deinen Geboten.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Angst und Bedrängnis haben mich erreicht; deine Gebote sind meine Wonne.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Mich treffen Not und Angst; doch Wonne sind mir Deine Satzungen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich bin getroffen von Sorge und Angst, doch deine Gebote sind meine Lust.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Selbst wenn ich vor Angst keinen Ausweg mehr weiß, freue ich mich noch über deine Gebote;
German LUT17 Lutherbibel 2017
Angst und Not haben mich getroffen; ich habe aber Freude an deinen Geboten.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Angst und Not haben mich getroffen; ich habe aber Lust an deinen Geboten.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Angst und Drangsal haben mich getroffen; aber deine Gebote sind meine Freude.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Not und Drangsal haben mich betroffen; deine Gebote sind mein Ergötzen.
German Ubersetzung 2014
Ich bin getroffen von Sorge und Angst, / doch deine Gebote sind meine Lust.