Psalms 119:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich habe meine Wege erzählt, und du hast mir geantwortet; lehre mich deine Satzungen!
German 1545
Ich erzähle meine Wege, und du erhörest mich; lehre mich deine Rechte!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Meine Wege habe ich erzählt, und du hast mich erhört; lehre mich deine Satzungen!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ich lege meine Wege dar, und Du erhörst mich. Gewöhne mich an Deine Satzungen!
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich klagte mein Leid und du hörtest mich an. Belehre mich durch dein Gesetz!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Schon oft habe ich meine Not vor dich gebracht, und du hast mir immer geholfen. Zeige mir auch jetzt, was ich tun soll!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich erzähle dir meine Wege, und du erhörst mich; lehre mich deine Gebote.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich erzähle meine Wege, und du erhörst mich; lehre mich deine Rechte.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich habe meine Wege erzählt, und du hast mir geantwortet; lehre mich deine Anweisungen!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich erzählte meine Wege, da erhörtest du mich; lehre mich deine Satzungen.
German Ubersetzung 2014
Ich klagte mein Leid; / du hörtest mich an. / Belehre mich durch dein Gesetz!