Psalms 119:73 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Deine Hände haben mich gemacht und bereitet; gib mir Verstand, daß ich deine Befehle lerne!
German 1545
Deine Hand hat mich gemacht und bereitet; unterweise mich, daß ich deine Gebote lerne.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Deine Hände haben mich gemacht und bereitet; gib mir Einsicht, und ich will deine Gebote lernen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Von Deiner Hand bin ich geschaffen und gebildet. Verleih mir Einsicht, daß ich mich an Deine Satzungen gewöhne!
German HEUTE (Bibel Heute)
Du hast mich mit deinen Händen gemacht; hilf mir zu verstehen, was du willst!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Herr, mein Schöpfer! Du hast mir das Leben gegeben. Schenke mir nun auch die Einsicht, die ich brauche, um nach deinen Geboten zu leben!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Deine Hände haben mich gemacht und bereitet; unterweise mich, dass ich deine Gebote lerne.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Deine Hand hat mich gemacht und bereitet; unterweise mich, daß ich deine Gebote lerne.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Deine Hände haben mich gemacht und bereitet; gib mir Einsicht, damit ich deine Gebote lerne!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Deine Hände haben mich geschaffen und bereiteten mich; laß mich einsichtig werden, damit ich deine Gebote lerne.
German Ubersetzung 2014
Du hast mich mit deinen Händen gemacht; / hilf mir zu verstehen, was du willst!