Psalms 119:97 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Ich denke darüber nach den ganzen Tag.
German 1545
Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Täglich rede ich davon.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wie liebe ich dein Gesetz! Es ist mein Sinnen den ganzen Tag.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wie lieb ich Deine Lehre! Sie ist mein täglich Sinnen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wie sehr liebe ich dein Gesetz! Es füllt mein Denken den ganzen Tag.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Herr, wie sehr liebe ich dein Gesetz; den ganzen Tag denke ich darüber nach!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Täglich sinne ich ihm nach.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Täglich rede ich davon.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Ich sinne darüber nach den ganzen Tag.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wie liebe ich dein Gesetz! Allezeit ist es mein Sinnen.
German Ubersetzung 2014
Wie sehr liebe ich dein Gesetz! / Es füllt mein Denken den ganzen Tag.