Psalms 136:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
German 1545
und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und uns errettete von unseren Bedrängern, denn seine Güte währt ewiglich;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Der uns von unseren Bedrängern rettete; denn ewig währet seine Huld!
German HEUTE (Bibel Heute)
Er entriss uns unsern Feinden, seine Gnade hört nie auf.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er befreite uns von unseren Feinden – seine Gnade hört niemals auf!
German LUT17 Lutherbibel 2017
und uns erlöste von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und erlöste uns von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und uns von unseren Feinden erlöste; denn seine Gnade währt ewiglich!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
und uns losriß von unseren Bedrängern, denn ewig währt seine Gnade.
German Ubersetzung 2014
Er entriss uns unsern Feinden, / seine Gnade hört nie auf.