Psalms 139:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wo soll ich hingehen vor deinem Geist, wo soll ich hinfliehen vor deinem Angesicht?
German 1545
Wo soll ich hingehen vor deinem Geist und wo soll ich hinfliehen vor deinem Angesicht?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wohin sollte ich gehen vor deinem Geiste, und wohin fliehen vor deinem Angesicht?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wohin soll ich vor Deinem Geiste gehen, wohin vor Deinem Antlitz fliehen?
German HEUTE (Bibel Heute)
Wohin sollte ich gehen, um dir zu entkommen, wohin fliehen, dass du mich nicht siehst?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wie könnte ich mich dir entziehen; wohin könnte ich fliehen, ohne dass du mich siehst?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wohin soll ich gehen vor deinem Geist, und wohin soll ich fliehen vor deinem Angesicht?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wo soll ich hin gehen vor deinem Geist, und wo soll ich hin fliehen vor deinem Angesicht?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wo sollte ich hingehen vor deinem Geist, und wo sollte ich hinfliehen vor deinem Angesicht?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wohin soll ich gehen vor deinem Geist und wohin fliehen vor deinem Angesicht?
German Ubersetzung 2014
Wohin kann ich gehen, um dir zu entkommen, / wohin fliehen, dass du mich nicht siehst?