Psalms 147:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Er sendet seine Rede auf Erden; gar schnell läuft sein Wort;
German 1545
Er sendet seine Rede auf Erden; sein Wort läuft schnell.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
der seinen Befehl auf die Erde sendet: sehr schnell läuft sein Wort;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Zur Erde sendet er sein Wort, und schnell läuft sein Befehl.
German HEUTE (Bibel Heute)
Er sendet sein Wort auf die Erde, sehr schnell kommt es ans Ziel.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er sendet seine Befehle hinunter zur Erde, und in Windeseile erreichen sie ihr Ziel.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er sendet seine Rede auf die Erde, sein Wort läuft schnell.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er sendet seine Rede auf Erden; sein Wort läuft schnell.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Er sendet seinen Befehl auf die Erde; sein Wort läuft sehr schnell.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Er sendet sein Gebot auf Erden; gar schnell läuft sein Wort.
German Ubersetzung 2014
Er sendet sein Wort auf die Erde, / sehr schnell kommt es ans Ziel.