Psalms 147:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Er läßt Jakob sein Wort verkündigen, Israel seine Satzungen und Rechte.
German 1545
Er zeiget Jakob sein Wort, Israel seine Sitten und Rechte.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Er verkündet Jakob sein Wort, Israel seine Satzungen und seine Rechte.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Er, der sein Wort läßt Jakob hören, Gesetz und Rechte Israel.
German HEUTE (Bibel Heute)
Er hat Jakob sein Wort offenbart, Israel seine Gesetze geschenkt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Den Nachkommen Jakobs hat er sein Wort verkündet, damit sie nach seinen Gesetzen und Ordnungen leben.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er verkündigt Jakob sein Wort, Israel seine Gebote und sein Recht.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er zeigt Jakob sein Wort, Israel seine Sitten und Rechte.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Er verkündet Jakob sein Wort, Israel seine Satzungen und Rechtsbestimmungen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Er that Jakob sein Wort kund, Israel seine Satzungen und Rechte.
German Ubersetzung 2014
Er hat Jakob sein Wort offenbart, / Israel seine Gesetze geschenkt.