Psalms 147:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
er zählt die Zahl der Sterne und nennt sie alle mit Namen.
German 1545
Er zählet die Sterne und nennet sie alle mit Namen.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
der da zählt die Zahl der Sterne, sie alle nennt mit Namen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Der Sterne Zahl hat er bestimmt und ruft sie all mit Namen auf.
German HEUTE (Bibel Heute)
Er hat die Sterne alle gezählt und nennt sie alle mit Namen.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er hat die Zahl der Sterne festgelegt und gab jedem einzelnen einen Namen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er zählt die Sterne und nennt sie alle mit Namen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er zählt die Sterne und nennt sie alle mit Namen.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Er zählt die Zahl der Sterne und nennt sie alle mit Namen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Er bestimmt den Sternen eine Zahl, er ruft sie alle mit Namen.
German Ubersetzung 2014
Er hat die Sterne alle gezählt / und nennt sie alle mit Namen.