Psalms 24:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Dem wird Segen zugesprochen von dem HERRN und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
German 1545
Der wird den Segen vom HERRN empfahen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Er wird Segen empfangen von Jahwe, und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
wer Segen von dem Herrn empfängt und Wohlergehn von seines Heiles Gott.
German HEUTE (Bibel Heute)
Der wird empfangen den Segen Jahwes und das Recht vom Gott seines Heils.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Einen solchen Menschen wird Gott mit seinem Segen beschenken und ihn für schuldlos erklären; der Herr ist sein Helfer!
German LUT17 Lutherbibel 2017
der wird den Segen vom HERRN empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
German Luther (Lutherbibel 1912)
der wird den Segen vom HERRN empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Der wird Segen empfangen von dem Herrn und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Der wird Segen von Jahwe empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott, der seine Hilfe ist.
German Ubersetzung 2014
Der wird empfangen den Segen Jahwes / und das Recht vom Gott seines Heils.