Psalms 25:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
HERR, zeige mir deine Wege und lehre mich deine Pfade;
German 1545
HERR, zeige mir deine Wege und lehre mich deine Steige!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Deine Wege, Jahwe, tue mir kund, deine Pfade lehre mich!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Belehre, Herr, mich über Deine Wege! Gewöhne mich an Deine Pfade!
German HEUTE (Bibel Heute)
Zeig mir deine Wege Jahwe, lehre mich auf ihnen zu gehn.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Herr, zeige mir, welchen Weg ich einschlagen soll, und lass mich erkennen, was du von mir willst!
German LUT17 Lutherbibel 2017
HERR, zeige mir deine Wege und lehre mich deine Steige!
German Luther (Lutherbibel 1912)
HERR, zeige mir deine Wege und lehre mich deine Steige;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Herr, zeige mir deine Wege und lehre mich deine Pfade!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Jahwe, zeige mir deine Wege, lehre mich deine Steige!
German Ubersetzung 2014
Zeig mir, Jahwe, deine Wege, / lehre mich tun, was du willst.