Psalms 29:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Die Stimme des HERRN ist stark, die Stimme des HERRN ist herrlich.
German 1545
Die Stimme des HERRN gehet mit Macht; die Stimme des HERRN gehet herrlich.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Die Stimme Jahwes ist gewaltig, die Stimme Jahwes ist majestätisch.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Des Herrn Stimme schallt in Kraft; des Herrn Stimme schallt mit Majestät.
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Stimme Jahwes ist voller Macht, ist herrlich und furchtbar zugleich.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wie gewaltig ist seine Stimme, wie herrlich und furchtbar zugleich!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Die Stimme des HERRN ergeht mit Macht, die Stimme des HERRN ergeht herrlich.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Die Stimme des HERRN geht mit Macht; die Stimme des HERRN geht herrlich.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Die Stimme des Herrn ist stark, die Stimme des Herrn ist herrlich.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Der Donner Jahwes erschallt mit Macht, der Donner Jahwes mit Majestät.
German Ubersetzung 2014
Die Stimme Jahwes ist voller Gewalt, / herrlich und furchtbar zugleich.