Psalms 29:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern, der HERR zerbricht die Zedern des Libanon
German 1545
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Die Stimme Jahwes zerbricht Zedern, ja, Jahwe zerbricht die Zedern des Libanon;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Des Herrn Stimme splittert Zedern. Der Herr zerschmettert Zedern Libanons.
German HEUTE (Bibel Heute)
Die Stimme Jahwes spaltet mächtige Bäume, Libanonzedern zersplittern vor ihm.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Sie spaltet mächtige Bäume, ja, der Herr zersplittert die stärksten Zedern.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Die Stimme des HERRN zerbricht Zedern, der HERR zerbricht die Zedern des Libanon.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Die Stimme des Herrn zerbricht die Zedern, der Herr zerbricht die Zedern des Libanon,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Der Donner Jahwes zerschmettert Cedern, es zerschmettert Jahwe die Cedern des Libanon.
German Ubersetzung 2014
Die Stimme Jahwes spaltet mächtige Bäume, / Libanonzedern zersplittern vor ihm.