Psalms 3:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohne Absalom floh. (H3-2) Ach, HERR, wie zahlreich sind meine Feinde! Viele stehen wider mich auf;
German 1545
Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ein Psalm von David, als er vor seinem Sohne Absalom floh.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ein Lied Davids auf der Flucht vor seinem Sohne Absalom.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ein Psalmlied von David, als er vor seinem Sohn Abschalom auf der Flucht war.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ein Lied von David aus der Zeit, als er vor seinem Sohn Absalom fliehen musste.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh.
German Ubersetzung 2014
Ein Harfenlied Davids, als er vor seinem Sohn Abschalom auf der Flucht war.