Psalms 34:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H34-14) Behüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen, daß sie nicht trügen;
German 1545
Wer ist, der gut Leben begehrt und gerne gute Tage hätte?
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wer ist der Mann, der Lust zum Leben hat, der Tage liebt, um Gutes zu sehen?
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wer ist der Mann, der Lust zum Leben hat, der zum Genuß des Glückes leben möchte?
German HEUTE (Bibel Heute)
Wer will etwas vom Leben haben? Wer will lange glücklich sein?
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wer von euch will sich am Leben freuen und gute Tage erleben?
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wer ist’s, der Leben begehrt und gerne gute Tage hätte?
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wer ist, der Leben begehrt und gerne gute Tage hätte?
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wer ist der Mann, der Leben begehrt, der sich Tage wünscht, an denen er Gutes schaut?
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wer ist der Mann, der Leben begehrt, zahlreiche Lebenstage wünscht, um Glück zu erleben?
German Ubersetzung 2014
Wer will etwas vom Leben haben? / Wer will lange glücklich sein?