Psalms 37:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Vom HERRN werden die Schritte des Mannes bestätigt, wenn ihm sein Weg gefällt.
German 1545
Von dem HERRN wird solches Mannes Gang gefördert und hat Lust an seinem Wege.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Von Jahwe werden befestigt des Mannes Schritte, und an seinem Wege hat er Wohlgefallen;
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Sind eines Mannes Schritte recht im Hinblick auf den Herrn, dann kümmert dieser sich um seinen Weg.
German HEUTE (Bibel Heute)
Es ist Jahwe, der die Schritte eines Mannes sicher macht und sich an dessen Weg erfreut.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wenn ein Mensch seinen Weg zielstrebig gehen kann, dann verdankt er das dem Herrn, der ihn liebt.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Von dem HERRN kommt es, wenn eines Mannes Schritte fest werden, und er hat Gefallen an seinem Wege.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Von dem HERRN wird solches Mannes Gang gefördert, und er hat Lust an seinem Wege.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Vom Herrn werden die Schritte des Mannes bestätigt, wenn Ihm sein Weg gefällt.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Von Jahwe aus werden eines Mannes Schritte gefestigt, wenn er an seinem Wandel Gefallen hat.
German Ubersetzung 2014
Jahwe bestätigt die Schritte des Mannes, / wenn sein Weg ihm gefällt.