Psalms 44:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H44-6) Durch dich wollen wir unsre Feinde niederstoßen; in deinem Namen wollen wir unsre Widersacher zertreten.
German 1545
Gott, du bist derselbe mein König, der du Jakob Hilfe verheißest.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Du selbst bist mein König, o Gott; gebiete die Rettungen Jakobs!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Du bist mein König, und mein Gott, der Jakob Sieg entbietet.
German HEUTE (Bibel Heute)
Du selbst bist mein König, Gott; befiehl die Rettung von Jakobs Nachkommenschaft!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Du bist mein Gott und mein König. Auf deinen Befehl erringt Israel den Sieg.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Du bist es, mein König und mein Gott, der du Jakob Hilfe verheißest.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Du, Gott, bist mein König, der du Jakob Hilfe verheißest.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Du bist derselbe, mein König, o Gott; gebiete du Rettung für Jakob!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Du bist ja mein König, o Gott: entbiete Hilfe für Jakob!
German Ubersetzung 2014
Du bist mein König, Gott. / Befiehl die Befreiung Jakobs!