Psalms 51:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H51-17) Herr, tue meine Lippen auf, daß mein Mund dein Lob verkündige!
German 1545
Denn ich will die Übertreter deine Wege lehren, daß sich die Sünder zu dir bekehren.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Lehren will ich die Übertreter deine Wege, und die Sünder werden zu dir umkehren.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Die Irrenden belehre ich dann über Deine Wege, und Sünder kehren sich zu Dir. -
German HEUTE (Bibel Heute)
Die mit dir gebrochen haben, will ich deine Wege lehren, dass sich die Sünder bekehren zu dir.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Dann will ich den Gottlosen deine Wege zeigen, damit sie zu dir zurückkehren.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich will die Übertreter deine Wege lehren, dass sich die Sünder zu dir bekehren.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich will die Übertreter deine Wege lehren, daß sich die Sünder zu dir bekehren.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich will die Abtrünnigen deine Wege lehren, dass sich die Sünder zu dir bekehren.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich will Abtrünnige deine Wege lehren, und die Sünder sollen sich zu dir bekehren.
German Ubersetzung 2014
Ich will die Übertreter deine Wege lehren, / dass die Sünder umkehren zu dir.