Psalms 64:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H64-4) deren Zungen so scharf sind wie Schwerter und die ihren Pfeil anlegen, ein bitteres Wort,
German 1545
Verbirg mich vor der Sammlung der Bösen, vor dem Haufen der Übeltäter,
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Verbirg mich vor dem geheimen Rat der Übeltäter, vor der Rotte derer, die Frevel tun!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Verbirg mich vor der Bösen Rotte, vor dem Gelärm der Missetäter,
German HEUTE (Bibel Heute)
Versteck mich vor der Schar der Bösen, vor dem Toben derer, die Böses tun.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Eine Bande von Verbrechern hat sich gegen mich verschworen. Sie planen einen Aufstand – wende die Gefahr von mir ab!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Verbirg mich vor den Anschlägen der Bösen, vor dem Toben der Übeltäter,
German Luther (Lutherbibel 1912)
Verbirg mich vor der Versammlung der Bösen, vor dem Haufen der Übeltäter,
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Verbirg mich vor dem geheimen Rat der Bösen, vor der Rotte der Übeltäter,
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Schirme mich vor der Gemeinschaft der Bösewichter, vor der Rotte der Übelthäter,
German Ubersetzung 2014
Versteck mich vor der Schar der Bösen, / vor dem Toben derer, die Böses tun.