Psalms 66:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht abgewiesen und seine Gnade nicht von mir gewendet hat!
German 1545
Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht verwirft noch seine Güte von mir wendet.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Gepriesen sei Gott, der nicht abgewiesen hat mein Gebet, noch von mir abgewandt seine Güte!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Gelobt sei Gott, der meine Bitte nicht versagt und seine Huld mir nicht entzogen!
German HEUTE (Bibel Heute)
Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht verwarf und seine Gnade mir nicht entzog.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gelobt sei Gott, denn er hat meine Bitten nicht verachtet und mir seine Liebe nicht entzogen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht verwirft noch seine Güte von mir wendet.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht verwirft noch seine Güte von mir wendet.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht abgewiesen noch seine Gnade von mir gewendet hat!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Gepriesen sei Gott, der mein Gebet nicht abwies und mir seine Gnade nicht entzog.
German Ubersetzung 2014
Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht verwarf, / seine Gnade mir nicht entzog.