Psalms 67:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.
German HEUTE (Bibel Heute)
Gott wird uns segnen, und fürchten wird ihn die ganze Welt.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er segne uns auch weiterhin! Alle Völker der Erde sollen ihn achten und ehren!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Es segne uns Gott, und alle Enden der Erde sollen ihn fürchten!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Es segne uns Gott, und alle Enden der Erde sollen ihn fürchten!
German Ubersetzung 2014
Gott wird uns segnen, / und fürchten wird ihn die ganze Welt.