Psalms 71:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich komme vielen wie ein Wunder vor, und du bist meine starke Zuflucht.
German 1545
Ich bin vor vielen wie ein Wunder; aber du bist meine starke Zuversicht.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Vielen bin ich wie ein Wunder; du aber bist meine starke Zuflucht.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Als Wunder galt ich vielen; solch großer Schutz bist Du für mich.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich war wie ein Zeichen für viele, denn du bist mein mächtiger Schutz.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Viele, die meine Not sahen, mussten denken: Gott hat ihn verworfen! Aber du hast dich als machtvoller Beschützer erwiesen.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ich bin für viele wie ein Zeichen; aber du bist meine starke Zuversicht.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich bin vor vielen wie ein Wunder; aber du bist meine starke Zuversicht.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Ich bin für viele wie ein Wunderzeichen, und du bist meine starke Zuflucht.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich bin für viele wie ein Wunder, aber du bist meine starke Zuflucht!
German Ubersetzung 2014
Ich war wie ein Zeichen für viele, / denn du bist mein mächtiger Schutz.