Psalms 72:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Er wird ihre Seele von Bedrückungen und Mißhandlung erlösen, und ihr Blut wird in seinen Augen teuer sein.
German 1545
Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Von Bedrückung und Gewalttat wird er ihre Seele erlösen, und ihr Blut wird teuer sein in seinen Augen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Von Schaden und Gewalt erlöst er ihre Seele; denn teuer achtet er ihr Blut.
German HEUTE (Bibel Heute)
Von Druck und Gewalt erlöst er ihre Seele, denn vor ihm hat ihr Leben einen Wert!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Er befreit sie von Gewaltherrschaft, ihrer Unterdrückung macht er ein Ende, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Er wird sie aus Bedrückung und Frevel erlösen, und ihr Blut ist wert geachtet vor ihm.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Er wird ihre Seele erlösen aus Bedrückung und Gewalt, und ihr Blut wird kostbar sein in seinen Augen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Aus Bedrückung und Gewaltthat erlöst er ihre Seele, und kostbar ist ihr Blut in seinen Augen.
German Ubersetzung 2014
Von Druck und Gewalt erlöst er ihre Seele, / denn vor ihm hat ihr Leben einen Wert!