Psalms 72:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut!
German 1545
Gelobet sei Gott der HERR, der Gott Israels, der alleine Wunder tut;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Gepriesen sei Jahwe, Gott, der Gott Israels, der Wunder tut, er allein!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Gepriesen sei der Herr und Gott, der Schutzgott Israels, der einzig Wunder tut!
German HEUTE (Bibel Heute)
Gelobt sei Jahwe, Gott, Israels Gott! Er tut Wunder, er allein.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gelobt sei Gott, der Herr, der Gott Israels! Er vollbringt Wunder, er allein!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Gelobt sei Gott der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Gelobet sei Gott der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut;
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Gepriesen sei Gott, der Herr, der Gott Israels, der allein Wunder tut!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Gepriesen sei Jahwe Gott, der Gott Israels, der allein Wunder thut,
German Ubersetzung 2014
Gelobt sei Jahwe, der Gott Israels! / Er tut Wunder, er allein.