Psalms 73:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Darum wendet sich auch das Volk ihnen zu, und es wird von ihnen viel Wasser aufgesogen.
German 1545
Darum fällt ihnen ihr Pöbel zu und laufen ihnen zu mit Haufen wie Wasser
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Deshalb wendet sich hierher sein Volk, und Wasser in Fülle wird von ihnen geschlürft.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
"Fürwahr! Dahin hat er sein Volk gebracht, daß sie nicht Wasser zur Genüge fanden."
German HEUTE (Bibel Heute)
Darum läuft selbst Gottes Volk ihnen nach und lauscht begierig auf ihr Geschwätz.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Darum läuft sogar Gottes Volk ihnen nach, gierig saugt es ihre Worte auf wie frisches Wasser.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Darum läuft ihnen der Pöbel zu und schlürft ihr Wasser in vollen Zügen.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Darum fällt ihnen ihr Pöbel zu und laufen ihnen zu mit Haufen wie Wasser
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Darum wendet sich auch sein Volk ihnen zu, und es wird von ihnen viel Wasser aufgesogen.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Darum wendet sich sein Volk hierher, und Wasser in Fülle wird von ihnen geschlürft.
German Ubersetzung 2014
Darum läuft selbst Gottes Volk ihnen nach / und lauscht begierig auf ihr Geschwätz.