Psalms 75:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H75-3) «Wenn ich finde, daß die Zeit dafür da ist, so werde ich recht richten.
German 1545
Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, daß dein Name so nahe ist.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wir preisen dich, o Gott, wir preisen dich; und nahe ist dein Name, deine Wundertaten verkündigen es.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Wir danken, Gott; wir danken Dir. Die Deinem Namen nahestehen, künden Deine Wundertaten.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wir danken dir, Gott, und loben dich sehr! Deine Wunder verkünden, dass dein Name nahe ist.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Wir danken dir, o Gott – ja, dir allein gilt unser Dank! Denn du bist uns nahe! Von deinen Wundern erzählen wir.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, dass dein Name so nahe ist.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, daß dein Name so nahe ist.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wir danken dir, o Gott, wir danken dir, denn nahe ist dein Name; man verkündet deine Wundertaten!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wir danken dir, Gott, wir danken, und die deinen Namen anrufen, verkündigen deine Wunder.
German Ubersetzung 2014
Wir danken dir, Gott, und loben dich sehr! / Dein Name ist nah, deine Wunder erzählen es uns.