Psalms 77:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H77-14) O Gott, dein Weg ist heilig! Wer ist ein so großer Gott wie du?
German 1545
und rede von allen deinen Werken und sage von deinem Tun.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
und ich will nachdenken über all dein Tun, und über deine Taten will ich sinnen.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
und überlege all Dein Tun und sinne Deinen Taten nach.
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich will dein Handeln bedenken, verstehen, was du bewirkst.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Ich führe mir vor Augen, was du getan hast, immer wieder mache ich es mir bewusst.
German LUT17 Lutherbibel 2017
und sinne über alle deine Werke und denke deinen Taten nach.
German Luther (Lutherbibel 1912)
und rede von allen deinen Werken und sage von deinem Tun.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
und ich sinne nach über alle deine Werke und erwäge deine großen Taten:
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Ich will nachdenken über all' dein Thun und über deine großen Thaten sinnen.
German Ubersetzung 2014
Ich will dein Handeln bedenken, / verstehen, was du bewirkst.